Feliz 2014!

quinta-feira, 4 de abril de 2013

Originais vs Tradução + Musica Nova


Hoje vou postar uma curiosidade que vi na Capricho para vocês, sabe aqueles filmes que vem lá de fora para os cinemas do Brasil? Não só o filme como o nome deve ser traduzido para portugues, mas nem sempre fica legal o nome então eles inventam outro nome para o filme no Brasil e tem alguns que não tem nada a ver um com outro. Tambem vou falar sobre a nova musica do Jonas. Vamos ver clique em read more.

Nomes originais e brasileiro dos filmes

Titulo original: The hongover (A ressaca)
Titulo brasileiro: Se beber não case


Titulo original: Warm Bodies (Corpos quentes)
Titulo brasileiro: Meu namorado é um zumbi


Titulo original: Jack and Jill (Jack e Jill)
Titulo brasileiro: Cada um tem a gêmea que merece


Titulo original: Beautiful Creatures (Criaturas belas)
Titulo brasileiro: Dezesseis luas


Titulo original: Meet the parents (Conhecendo os pais)
Titulo brasileiro: Entrando numa fria


Titulo original: Saw (Serra)
Titulo brasileiro: Jogos Mortais


Nova musicas dos Jonas Brothers

Os Jonas lançaram uma nova musica e um novo clique que se chama Pom Poms já viram? 

Mais para o amor quando suas mãos estão livres
Querida coloque seus pom poms para baixo para mim
Vamos sacudir 123
Querida coloque seus pom poms para baixo para mim
Quando você se move Eu caio de joelhos
Querida coloque seus pom poms para baixo para mim
Vamos sacudir 543

Nenhum comentário:

Postar um comentário